悩み相談 悩みウェブ

悩みウェブ -悩み相談コミュニティ-

全カテゴリから検索 このカテゴリ以下で検索
恋愛の悩み(18歳以上)/ 恋愛の悩み(17歳以下)/ 性の悩み/ Hの悩み/ 妊娠の悩み/ 結婚の悩み/ ダイエットの悩み/ 身体・美容の悩み
ファッションの悩み/ 病気の悩み/ 家庭の悩み/ 人間関係の悩み/ 心の悩み/ 夫婦の悩み/ 育児の悩み/ 家事の悩み/ 料理の悩み
仕事の悩み/ 学校の悩み/ 勉強の悩み/ 将来の悩み/ お金の悩み/ ペットの相談/ パソコンの悩みNEW/ その他の悩み/ 疑問・質問/
アンケート/ テレビの話題/ 芸能人の話題/ 指名して相談
TOP > 疑問・質問 > 英語に訳したいんですが…

疑問・質問

投稿情報 内容
NO.44430 英語に訳したいんですが…
MIKUさん(女性/14歳)
2007/11/15 20:41:56
『狂おしい程にあなたを愛しています。』

『死神に魂を売る者』

『何も聞こえない場所へ、私を連れ去ってくれませんか』


この3つを英語に訳してくれませんか?
3つとも暗い感じで申し訳ないんですが…;
お願いします!!


投稿を締め切りました。




投稿情報 内容
NO.212080
にゃっき〜さん(女性/16歳)
2007/11/15 21:29:24

Yahoo!の翻訳で調べたらいいと思います★

投稿情報 内容
NO.212079
クンクンさん(女性/13歳)
2007/11/15 21:28:01
最後のやつは
Would you take me to the somewhere silent?
だと思います…
自身はないですケド…





Copyright(C)悩みウェブ. All Rights Reserved.